Se fosse un concerto al teatro dell’opera di Sydney, servirebbero circa 9 spettacoli con tutto esaurito per permettere a così tante persone di vederlo.
If it were a concert at Sydney Opera House, it would take about 9 sold-out performances for that many people to see it.
L'ho detto a così tante persone!
I've said that to so many people.
Ha dato così tanta gioia a così tante persone, e c'è bisogno di gioia nel mondo al giorno d'oggi, in caso non se ne fosse accorto.
He gave so much pleasure to so many people, and there's a shortage of pleasure on the planet these days, in case you hadn't noticed.
Ma tu, tu dai speranza a così tante persone.
But you... You give hope to so many...
Vedete, l'urna di Apollo da un nuovo inizio a così tante persone.
You see, the urn of Apollo gives a new start to so many people.
Il dolore che ha causato a così tante persone.
That pain he caused to so many.
Questo programma è presentato in metodologia a distanza, modalità virtuale, per dare questa possibilità a così tante persone che, per motivi di posizione, non hanno accesso alla scienze umane. [+]
This program is presented in distance methodology, virtual modality, in order to give this possibility to so many people who, for reasons of location, do not have access to their postgraduate qualification.... [-]
Se fosse un concerto al teatro dell'opera di Sydney, servirebbero circa 6 spettacoli con tutto esaurito per permettere a così tante persone di vederlo.
If it were an exhibit at the Louvre Museum, it would take about 6 days for that many people to see it.
Nessun altro artista al mondo ha dato vita a così tante leggende quanto Vincent van Gogh (1853-1890).
This man was Vincent van Gogh, then a little known artist; now the most famous artist in the world.
I servizi chirurgici e medici di Elizabeth International Medical Center si estendono anche a così tante aree ed è piuttosto esteso, fornendo attrezzature mediche avanzate e strutture mediche / chirurgiche di livello mondiale.
Elizabeth International Medical Center surgical & medical services also extends to so many areas and is quite extensive, providing advanced medical equipment and world class medical/surgical facilities. Close Breast Augmentation
La legge consente a così tante persone di essere cattive.
The law just gives so many people ways to be mean.
Stiamo ancora cercando di dare una spiegazione, a come Dwight abbia potuto sparare a così tante persone, in un tribunale.
[Clears throat] And we're still trying to figure out a few things about how Dwight managed to shoot so many people in the courtroom.
Tutti hanno tirato un sospiro di sollievo e quasi unanimemente hanno esclamato: «Siamo felicissimi di sentirtelo dire e di sapere che stai ancora lottando per gli ideali per i quali avevi rinunciato a così tante cose!
Everyone breathed a sigh of relief and almost unanimously exclaimed: “We are so glad to hear that and to know that you are still fighting for the ideals you gave up so much for!
I prodotti Accuride sono venduti quotidianamente a così tante industrie che potremmo scrivere una storia diversa solo per loro.
Accuride products are sold daily into so many industries, we could write a different blog story just for that.
Sappiamo che vi state chiedendo perché siete sottoposti a così tante prove e situazioni negative.
We know you are wondering why you are being subjected to so many tests and negative situations.
Vieni pagato per viaggiare, partecipare ai festival in tutto il mondo e fotografare alcuni dei migliori DJ in assoluto, ma deve essere piuttosto pesante andare a così tante feste.
Getting paid to travel to festivals around the world and take photos of some of the world’s best DJs, but it must be quite intense going to so many festivals.
Dice che l'essere assieme a così tante persone che sono così felici, la riempie di energie.
She says it fills her with energy to be together with so many people who are so happy.
Sei tu ad averlo esposto a così tante cose fantastiche.
Me? It was you who exposed him to so many amazing things.
Chambers non poteva avere accesso a così tante informazioni.
Chambers could not have had access to that much intel.
È stata quella speranza a farci superare la guerra... a farmi superare ogni giorno... a dare a così tante persone, in questa città, qualcosa per cui vivere.
That hope is what got us through the war, what gets me through every day, what gives so many people in this city something to live for.
Se non avesse rovinato la vita a così tante persone, sarei colpita.
If you hadn't ruined so many people's lives, I'd be impressed.
Sei stata d'ispirazione a così tante donne.
The inspiration you have been to so many women.
Anche i più grandi scienziati non hanno le risposte a così tante domande sulla nostra esistenza.
Even the greatest scientists do not have the answers on so many questions about our existence.
E gli altri procedimenti, devono sottostare a così tante procedure infelici.
And other processes, they have to undergo so many unhappy processes.
Questo da informazioni di contatto su Barack Obama e la sua amministrazione a così tante persone, cosi la prossima volta che avrà la necessità di 'spingere' per il suo mandato potrà contattare tutte queste persone.
This gives Barack Obama and his administration contact information for so many people. So, next time he needs to push his legislation, he can contact all of these people.
Lo hai dichiarato davanti a così tante persone, no?
You promise in front of all those people.
Davvero vuoi vivere causando problemi a così tante persone?
Do you really want to live by causing so many people such trouble?
Ha pensato: "Siccome ho raccolto così tanti soldi e ho dato speranza a così tante persone posso fare quello che ho fatto".
He thought that, "Because I raised so much money and I gave so many people hope, "it allows me to do what I did." No, it doesn't.
In mezzo a così tante cose, trovava ancora il tempo di visitare i poveri a casa con alcune dame della carità e raccogliere fondi per soddisfare i bisogni di queste e di altre persone povere che frequentava.
In the midst of so many things, she still found time to visit the poor at home with some ladies of charity and raise funds to meet the needs of these and other poor people she attended.
Ospite: Pensiamo a così tante cose.
Indian: We think about so many things...
La truffa bancaria che ha causato paura e difficoltà a così tante persone verrà smascherata e messa in evidenza per quello che è.
The banking scam that has brought fear and hardship to so many, will be exposed as the scam that it is.
Pensi di poter rinunciare a così tante cose a favore della tua fattoria?
Do you think you can give up so much in favor of your farm?
Grazie per gli innumerevoli atti di amore e servizio che rendete a così tante persone.
Thank you for the countless acts of love and service you offer up to so many.
Potreste chiedervi perché siete stati sottoposti a così tante prove e situazioni apparentemente negative.
You may wonder why you have been subjected to so many tests and seemingly negative situations.
Sono grato a Dio per aver risposto a così tante delle nostre preghiere nello scorso anno.
I am thankful that God answered so many of our prayers last year.
Mike Burnhill, il nostro Product Specialist, è uno dei pochi che, in oltre 11 anni di esperienza, ha assistito a così tante innovazioni ed evoluzioni.
Few people have seen more innovation and evolution than Mike Burnhill, our Product Specialist with over 11 years experience.
Ero terrificata dall'idea che queste cose fossero successe a così tante donne che conosco, ma nessuna avesse detto nulla per paura".
I was also terrified that this sort of thing had happened to so many women I know but no one had said anything because of fear.
Non ero a conoscenza, a quel tempo, di come fossi di aiuto a così tante persone, ero un’ascoltatrice stellare e avevo sempre un sorriso per tutti.
I am not aware at this point of how I helped so many, but I was a stellar listener and always had a smile for people.
Non è possibile rispondere a così tante e- mail.
It is not possible to reply to so many emails.
Voto utente: 3010 La lettura di fumetti è un'attività che consente di passare tempo a così tante persone in tutto il mondo.
User Rating: 3010 Reading comics is a pass time activity to so many people all over the globe.
Resto sempre affascinato dal modo in cui il fandom offre uno spazio in cui imparare a così tante persone e in così tanti modi diversi.
I never cease to be amazed by the way that fandom provides a learning space for so many people and in so many different ways.
In che modo 0rbit ha avuto accesso a così tante informazioni personali?
How did 0rbit get access to that much personal information?
Essere un cittadino digitale non è un grosso problema, ma è necessario tenere presente l'implementazione dei ruoli riguardo a così tante cose mentre si utilizza la tecnologia dell'informazione.
To be a digital citizen is not a big deal, but the implementation of the roles about the so many things while using the information technology need to keep in mind.
"Perché dovremmo permettere alla storia di ripetersi... quando ci troviamo di fronte a così tante nuove sfide?"
"Why should we allow history to repeat... when we are faced with so many new challenges?"
Preferiva paralizzarli e lo poteva fare perché aveva accesso a così tante informazioni personali e a così tante istituzioni.
It preferred to paralyze them, and it could do so because it had access to so much personal information and to so many institutions.
1.0267498493195s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?